Direkt zum Hauptbereich

Arthur Koestler: Ein spanisches Testament. Mit einem Nachwort von Peter Glaser. Gelesen von Oliver Besthorn. RADIOROPA Hörbuch

Dieses Testament dokumentiert den 90-tägigen Aufenthalt des ungarischen Journalisten und Schriftstellers mit jüdischen Wurzeln in Staatsgefängnissen der Franco-Diktatur ihm Jahre 1937. Es ist der historische Bericht eines Zeitzeugen, der zunächst die Kriegslage in Malaga und nach seiner Verhaftung den Gefängnisalltag schildert, bei dem Gewaltexzesse und Massenerschießungen an der Tagesordnung sind. Zudem spürt der zum Tode verurteilte seine Ängste nach und schildert sie beeindruckend. So erweist sich der Kommunist Koestler als großer Autor. Die Freiheit erlangte er übrigens vor allem nach massiven Interventionen seiner Frau und seines Arbeitgebers im Austausch mit einer spanischen Faschistin die in Großbritannien, Koestlers damaligem Lebensmittelpunkt, inhaftiert war. Oliver Besthorn transferiert die bedrückende Atmosphäre ausgezeichnet!

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Dieter Wellershof: Der Sieger nimmt alles

Der Autor Dieter Wellershoff (1925-2018), der im Erwerbsberuf Lektor war, schrieb 1983 auf mittlerem Unterhaltungsniveau diese mit 511 Seiten „gut weg zu lesende“ leichte Belletristik mit einem zu erwartenden Ende. Im Mittelpunkt der von Allgemeinplätzen strotzenden Story - sie ist in der alten beschaulichen BRD angesiedelt - versucht ein bemühter Geschäftsmann in die Fußstapfen seines Schwiegervaters zu treten, was ihm allerdings aus diversen Gründen sehr große Mühe bereitet.                                                                                                        

Ljudmilla Ulitzkaja: Medea und ihre Kinder

Die 1947 in Dawlekanowo geborene russische Autorin lebt heute in Moskau und hat sich als Putin-Kritikerin geoutet. Ein Dutzend Ihrer frauenaffinen Romane wurden inzwischen ins Deutsche übersetzt. Der o. g. Roman mit literarischem Anspruch, überzeugte mich mit einer gut geschriebenen Story, die auf der Krim spielt. Im Mittelpunkt dieser Geschichte steht die Titelfigur des Romans, „Meda“, eine geborene Griechin, die ihren vielfach verzweigten Familienclan aufrechterhält und große und kleine Probleme managet.

Nathalie Sarraute: Die goldenen Früchte

Nathalie Sarraute erzählt die „Geschichte“ eines Romans, der nicht existiert! Geschrieben ist er im Stil des „Nouveaus“, den die Autorin im Frankreich der 60er Jahre mitbegründete. Diese Art des Schreibens ist eher deskriptiv, wenn sie Handlung transferiert. Auf den konventionellen Leser wirkt dieses retardierend. 1964 wurde die Autorin für ihren Roman, der mich einerseits irritierte und andererseits faszinierte mit dem internationalen Literaturpreis ausgezeichnet. Wer einmal „ausgetretene“ Literaturpfade meiden möchte, ist mit diesem eher kurzgehaltenen Roman bestens bedient und vielleicht auch, wie ich, von ihm und seiner Thematik angetan!